Много ли, мало ли, было ли, стало ли... Что это мне? Только сигнала, всего лишь сигнала, жду я и знака в окне...
На почве того, что в последние дни я стала завсегдатаем сайта про игру "Ведьмак", прохожу моды к этой игре - пока только официальные, но планирую и фанатские (если только они у меня пойдут, не будут "радовать" летающими головами персонажей без тел, исчезающими противниками во время кулачного боя и постоянными вылетами), я вспомнила о песне из фильма "Ведьмак", которую я любила еще тогда, когда смотрела это ужасное кино на видео.
Переделка сюжета там ужасна, Йеннифер, кхм, не имеет ничего общего с Йен из книг и во всем этом нет ничего от того "Ведьмака", который мы знали и любили...
Из всего фильма (сериал я не смотрела и не знаю, что он из себя представляет - расширенную и порезанную версию фильма? Или нечто большее) мне понравились только два момента:
- подбор актера на роль Геральта (да, я считаю, что он красив, и да, я думаю, что он подходит на эту роль) и, пожалуй, Цири (к внешности маленькой княжны у меня тоже никаких претензий).
- музыка.
Сам Лютик, конечно, в фильме кошмарен: слишком стар на вид (Дийкстра говорил о нем: "Мне известно, что тебе около сорока, выглядишь ты на тридцать, думаешь, будто тебе не многим больше двадцати, а поступаешь так, якобы тебе всего лишь десять", но этому Лютику, Лютику из фильма можно дать 40 и даже больше) и (за это я не могу простить отвечающих за подбор актеров) в его внешности нет совершенно ничего эльфийского.
Но как же потрясающе он поет...
Слушая его пение, можно легко поверить, да - перед нами действительно великий бард.
Моя любимая песня Лютика из фильма
Ее перевод (нашла только сегодня)
Некоторые слова ("вечный", "огонь", "дорога") в исполнении песни на польском довольно легко узнаются, хотя обычно на слух фразы из чужого языка воспринимаются хуже, чем они же, но написанные.
А сама песня...
Это ведь та же самая, которую в "Мече предназначения" переводили, как:
Уж осень зиму ветром кличет,
Слова теряют смысл и звук,
И бриллианты слез с ресничек
Дождинками спадают вдруг...
читать дальше
Я бы сказала, что варианты довольно сильно отличаются.
Впрочем, когда мы имеем дело с художественным переводом, случаются еще и не такие чудеса.
Переделка сюжета там ужасна, Йеннифер, кхм, не имеет ничего общего с Йен из книг и во всем этом нет ничего от того "Ведьмака", который мы знали и любили...
Из всего фильма (сериал я не смотрела и не знаю, что он из себя представляет - расширенную и порезанную версию фильма? Или нечто большее) мне понравились только два момента:
- подбор актера на роль Геральта (да, я считаю, что он красив, и да, я думаю, что он подходит на эту роль) и, пожалуй, Цири (к внешности маленькой княжны у меня тоже никаких претензий).
- музыка.
Сам Лютик, конечно, в фильме кошмарен: слишком стар на вид (Дийкстра говорил о нем: "Мне известно, что тебе около сорока, выглядишь ты на тридцать, думаешь, будто тебе не многим больше двадцати, а поступаешь так, якобы тебе всего лишь десять", но этому Лютику, Лютику из фильма можно дать 40 и даже больше) и (за это я не могу простить отвечающих за подбор актеров) в его внешности нет совершенно ничего эльфийского.
Но как же потрясающе он поет...
Слушая его пение, можно легко поверить, да - перед нами действительно великий бард.
Моя любимая песня Лютика из фильма
Ее перевод (нашла только сегодня)
Некоторые слова ("вечный", "огонь", "дорога") в исполнении песни на польском довольно легко узнаются, хотя обычно на слух фразы из чужого языка воспринимаются хуже, чем они же, но написанные.
А сама песня...
Это ведь та же самая, которую в "Мече предназначения" переводили, как:
Уж осень зиму ветром кличет,
Слова теряют смысл и звук,
И бриллианты слез с ресничек
Дождинками спадают вдруг...
читать дальше
Я бы сказала, что варианты довольно сильно отличаются.
Впрочем, когда мы имеем дело с художественным переводом, случаются еще и не такие чудеса.
Йеннифер, кхм, не имеет ничего общего с Йен из книг и во всем этом нет ничего от того "Ведьмака", который мы знали и любили...
ППКС! Особенно изумляет, когда люди начинают говорить, что это ЛУЧШЕ книги
Oriella подбор актера на роль Геральта (да, я считаю, что он красив, и да, я думаю, что он подходит на эту роль) и, пожалуй, Цири (к внешности маленькой княжны у меня тоже никаких претензий).
Цири мне тоже понравилась. И Мелитэ хороша. А Геральта я представляю другим и актера не восприняла совершенно
Oriella Сам Лютик, конечно, в фильме кошмарен
Не то слово! Но поет и впрямь замечательно
Я сперва посомтрела это кино, точнее это кажется был сериал, который потом склепали в кино, а потом уже прочитала книги. :-)
Да. музыка в кино хорошая. Но мне еще также нравится песни Тэм Гринхилл по циклу "Ведьмак". они такие, проникновенные!
Чудесная песня, да.
О господи!
А где такое говорят? И какие аргументы приводят?
А Геральта я представляю другим и актера не восприняла совершенно
Ну, у меня просто не было какого-то своего представления о внешности героя, кроме того, каким он в книгах описан (причем образа-фотографии у меня перед глазами после прочтения описаний ведьмака как-то не возникло).
Книжные обложки мне не очень понравились и я была готова принять и другую внешность Геральта, не такую, как там.
А в фильме... Внешность актера хорошо "легла" на книжное описание и мне легко было поверить, что вот это - Белый волк.
Но это только мое мнение ))
А как тебе Геральт в игре, кстати?
www.kaermorhen.ru/modules.php?name=Gallery&pg=V...
www.kaermorhen.ru/modules.php?name=Gallery&pg=V...
И какое у тебя было о нем представление?
Не то слово! Но поет и впрямь замечательно
Вот бы еще на такой голос, да другую внещность *мечтательно*
А то - ну разве ж Лютик из фильма - это тот блистательный бард?
Ну не может Лютик быть ничем не примечательным, не слишком симпатичным и староватым мужичком.
И на роль Казановы и разбивателя сердец этот мужичонка тоже никак не подходит ((
Я сперва посомтрела это кино, точнее это кажется был сериал, который потом склепали в кино, а потом уже прочитала книги. :-)
Хмм, а я думала, что это сначала было кино, а потом его "доделали" и получился сериал.
Надо будет изучить историю вопроса ))
Изучила, оказалось, что я думала неправильно - фильм и правда вышел на экраны первым, но только потому что авторам показалось удобнее сначала представить зрителям 130-минутную нарезку, а потом уже полную версию.
Но мне еще также нравится песни Тэм Гринхилл по циклу "Ведьмак". они такие, проникновенные!
Я их тоже люблю )) Это были вообще самые первые песни по Сапковскому, что я услышала.
Больше всего люблю "Кто даст ответ" и "Посвящение Каэр Морхену".
Кто даст ответ, если боги молчат
Жизнь перечёркнута гардой меча
Доброй дороги тем, кто ушёл в туман
Белая роза ранит ладонь
Наш путь лежит через яркий огонь
В священном огне сгорает людская чума…
И еще я люблю песню Династии "Йеннифэр".
Вот тут на нее даже клип, кажется, сделали:
Клип - сборная солянка, там есть и Геральт из фильма, и Геральт из игры. А Йен там - солистка из Within Temptation
Чудесная песня, да.
А что-нибудь еще из музыки к фильму тебе нравится?
Эхх!!! Было время, года два назад, у меня в дайрях был ник Йеннифер :-)) Не то чтобы я себя с ней ассоциировала, просто на тот момент звучание имени очень нравилось! :-))
Мне у Тэм еще нравится "защитникам шаэрраведда". Ну и да, посвящение Каэр Морхену замечательная песня! :-)
И еще я люблю песню Династии "Йеннифэр". О! Надо будет заценить!!!! Я их не слышала!
Встречала на дайри в каком-то дневнике, и в реале. Аргументов особых не было. Видимо, дело вкуса
А как тебе Геральт в игре, кстати?
Да тоже никак. Я начинала чтение с ервых глав, опубликованных как самостоятельные рассказы в одном из сборников польской фантастики. Только тотом прочитала 1 том. А еще через год - продолжение. Может быть, поэтому я представляю его более жестким и резким, чем другие читатели.
Oriella Вот бы еще на такой голос, да другую внещность *мечтательно*
Вот именно. В фильмах-операх советского времени играют героев одни актеры, а поют за них профессиональные оперные певцы. Могли бы дать этому актеру спеть, а сняли бы кого-то другого
А сейчас не нравится уже? ))
Мне вот эта картинка с Йеннифэр кажется интересной: www.sapkowski.su/modules/Gallery/Files/fan_gene...
О! Надо будет заценить!!!! Я их не слышала!
Очень надеюсь, что песня в этом клипе действительно та, что надо - так в комментах сказано, а послушать я ее сейчас не могу ((
Я начинала чтение с ервых глав, опубликованных как самостоятельные рассказы в одном из сборников польской фантастики. Только тотом прочитала 1 том. А еще через год - продолжение. Может быть, поэтому я представляю его более жестким и резким, чем другие читатели.
С первых глав - это тех, где Ренфри, упырица, Нивеллен, Лилле и Торувьель и прочие?
Ну да, в принципе, до начала истории с Цири он и правда был более резким.
Хотя в "Последнем желании" он, в ситуации с Лютиком и Йеннифэр был не таким уж жестким - все-таки он и к волшебнице обратился, потому что хотел друга спасти...
У меня, кстати, между первым томом и "Кровью эльфов" вообще несколько лет прошло.
Плохо у нас в городе тогда было с фэнтези.
Вот именно. В фильмах-операх советского времени играют героев одни актеры, а поют за них профессиональные оперные певцы. Могли бы дать этому актеру спеть, а сняли бы кого-то другого
Да в том-то и дело )
Это и сейчас вовсю практикуется, так что нашли бы на роль Лютика какого-нибудь красавчика, Замаховский бы за него спел и все были бы счастливы ))
Хотя, может, они намеренно сделали так, чтобы Лютик у них был уже человеком немолодым: обратили внимание на тот же факт, который и русская Википедия подчеркивает ("В книгах фактически отсутствует описание внешности Лютика — упоминается только «фантазийная шапочка» и эльфийская лютня. Это, видимо, связано с тем, что действие книг разворачивается на протяжении почти двадцати лет. Геральт за это время не меняется — а Лютик вынужден бы был значительно измениться. Поэтому создаётся впечатление, что у Лютика нет возраста") и на фразу Дийкстры о том, что Лютику уже под сорок.
Помню, однажды я наткнулась на форуме на обсуждение возраста Лютика и там прозвучала мысль, что 40 в том мире должно равняться еще более старшему возрасту в нашем (аргументы приводились такие: в нашем Средневековье продолжительность жизни была меньше, чем сейчас, и в мире Геральта, наверное, так же).
Аргументов особых не было. Видимо, дело вкуса
Причем вкуса какого-то дурного.
Я бы еще поняла, если бы там объяснили, как и почему человеку сериал больше понравился, а если это голословно, личто мне приятнее считать такое мнение ничем не обоснованным и необъекивным.
Так поизмываться над сюжетом - это ж уметь надо!
Никогда им не прощу того, что они выкинули историю с джинном (или в сериале она была? я-то только фильм смотрела) и обстоятельства знакомства Йен с Геральтом сделали такими: она за ним раненым ухаживала )
Упырица и Нивеллен
Картинка классная!!!!Красивая, колоритная Йен!!! :-)
Ну тогда понятно - там Геральт и правда предстает перед нами жестким типом, для которого на первом месте работа, убийство чудовиц...
В истории с упырицей он вообще ее за шею покусал - когда читала об этом в 15 лет, меня этот факт очень шокировал )
Я что то уже и не помню, что заставило меня сменить ник :-)
А еще какие-нибудь ники были? *просто интересно*
Можно в сообщество утащить?
Конечно ))
А что именно - песню Лютика?
Я сначала смысла этого поступка не понимала, а потом с подругой пришли к выводу, что он, думая, что погибает и ничего сделать нельзя, хоть так пытался уничтожить чудовище. И, лишь когда понял, что превращение совершилось, отпустил. Как-то так... Но момент действительно жуткий.
А ты часто меняешь ники? :-)
И возвращаясь к обсуждению сериала - сам пан Сапковский говорил в каком то интервью, что ему экранизация ужасно не понравилась. Блин, такое классное кино могло бы быть.. может еще кто экранизирует? Когда нибудь...
Наверное, прочитала когда-то их, ответить сразу было некогда, а потом забыла ))
Вот, думаю теперь, может у меня еще такие темы где остались...
Я сначала смысла этого поступка не понимала, а потом с подругой пришли к выводу, что он, думая, что погибает и ничего сделать нельзя, хоть так пытался уничтожить чудовище. И, лишь когда понял, что превращение совершилось, отпустил. Как-то так... Но момент действительно жуткий.
Да, наверное.
Специально перечитала этот момент - да, наверное, иначе он как-то дотянуться до нее в тот момент и не мог.
Блин, такое классное кино могло бы быть.. может еще кто экранизирует? Когда нибудь...
Ну, может, на фоне успеха игры...
И денег дадут побольше, и технологии шагнут вперед.
Вроде с фильмом основные проблемы были с недостатком финансирования связаны.
А ты часто меняешь ники? :-)
Честно говоря, нет, у меня их всего пара и то чаще всего использую слово Oriella в разных вариациях.
Привыкла уже к этому имени.
Допплер )) Или мимик.
И много кто еще, лень вспоминать все названия )))
Я об этом помню ))
Но я всегда думала, что рано или поздно и Лютик его сочинил бы.
Допплер же в тот момент обладал его внешностью и думал как сам Лютик.
И гость, я вас знаю?